eigorakugo


先日、英語落語を見に行きました。
去年の夏に見た英語落語は、プロの落語家さんが英語落語をやっていらしたんですが、
今回のは、英語ができる人が英語落語をやっている、という感じだったので、
多少の雰囲気の違いはありましたが、(プロは発声とか違うなぁ、、って。)
今回もとても楽しめました^^

噺は古典落語を英訳したものもあれば、
外国人向けっぽいオリジナルもあり。。
小噺の中には去年のかい枝さんの時に聞いたものもありました。
(モネの絵の話やモンキーの話。覚えてます??>Kさん。)
英語の理解度的には、
その去年聞いた小噺とか古典落語のものに関してはストーリーが分かっていて大丈夫でした。
オリジナルのものも、そんなに難しい言葉は使ってなくて、
時々分かりにくい単語とか出てくるとちょっと日本語を添えてくれていたりしたので、
全然分からない~(泣)とかなかったです(^^)

客席には外国人の方もいらして、
あと、これを見た日にNOVAがあったからNOVAのティーチャーにチラシを見せたら、
彼女も落語が好きだそうで、「あ、この話は知ってる、あ、これも。」と、
古典落語系なものはけっこう知っていました!
落語も浸透してきてるんですね~。




05/19|未分類コメント(0)トラックバック(0)TOP↑
この記事にコメント
名前:
コメントタイトル:
メールアドレス:
URL:
コメント:

パスワード:
管理人だけに表示:
管理者にだけ表示を許可
この記事にトラックバック
カレンダー
03 | 2017/04 | 05
- - - - - - 1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 - - - - - -
プロフィール

まりこ。

Author:まりこ。
現在使用している教材
 ・でる1000問
 ・やどかり模試
 ・模試特急
 ・単語特急
 

skills/qualifications
 ・英検準1級
 ・TOEIC990点
 ・観光英検1級
 ・通訳案内士(英語)
 ・国連英検B級
 ・TOEIC SW S150W190

最新記事
カテゴリ
最新コメント
月別アーカイブ
リンク
このブログをリンクに追加する
RSSリンクの表示
QRコード
QRコード