上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

--/--|スポンサー広告||TOP↑


Thanksgivingですね^^

ターキー焼いたり、パンプキンパイ作ったり、・・したことないですけど、
そもそも、この日を意識することはほとんどなかったですけど、
(日本にいるとそうですよね?)
でも「感謝祭」なんて。
素敵な名前の祝日ですね(^^)



ところで、「フレンズ」の第9話で、
感謝祭の日に、サンドイッチを分けようとしているモニカとジョーイに対して
フィービーが
「You guys have to make a wish. 」
と言うシーンがあります、
モニカ:『 Make a wish?』
フィービー:「 Come on, you know, Thanks-giving!」

分け合う時に願い事をする、って、なんか良くないですか?

うちの両親は、いっつも『はんぶんこ』にするんですね、
実家にいて『はんぶんこ』を見ない日はないです。
その光景は見ていてとても、暖かいんですが、
分け合うだけじゃなくて、分け合いながらさらに願い事をするなんて、
素敵だなぁ、って思いました(*^_^*)



そうそう、親と言えば、
うちの父にToeicの素質があるんじゃないかということをずっと前に記事に書いたことがありますが、
(開いていたPart5をチラっとみて「名詞しか入らないよね」発言。)
またもや、、。
先日私が実家でディクテーションをしていまして。
・・・ちゃんと聴き取れてても、長い文章だったりすると書いているうちに忘れちゃったりしませんか?
で、途中まで書いて、忘れちゃって、
「あー忘れちゃった~、なんだったっけ、、」
とつぶやきながらもう一度音声を聞こうとしたら、
近くに座っていた父が、次の単語とその次の単語をポツリと。。。

ちち、、、すごい、、(*_*;

なんの勉強もしていないのになぁ。
少なくとも育ってきた中で、父が英語を勉強しているなんていう姿は見たことないです。
でも毎日鍛錬している(つもりの)私よりしっかり聴き取れてる・・・・。
なんでだろう? 
以前も書いたように、学生時代以来、ちゃんと英語に触れたことはないと思うんです、
理系出身でエンジニアで、仕事でも英語は使っていないハズ。
やっぱり素質があるんじゃないかな、って思うんですよね、
ぜひToeicチャレンジしてみてほしいな~。。

驚いている私の隣で母が、こんな話をしてくれました。
(母も父が英語をわかるということは結婚するまで知らなかったらしいのですが、)
新婚旅行の時に、電車で隣に座った外国人に話しかけられて、
母が『・・・・どうしよう(>_<)』と思っていたら、
父がペラペラペラ、と英語で返事したんだそうです、
「それでまた惚れなおしたのよ♡」と母。

こんなことをBlogに書いてるなんてばれたら怒られますね(・・;)






感謝祭の日に。

与えられているすべてのモノ、
支えてくれている人たち、
すべての環境に、改めて感謝です。




スポンサーサイト
11/27|未分類コメント(4)トラックバック(0)TOP↑
カレンダー
10 | 2008/11 | 12
- - - - - - 1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 - - - - - -
プロフィール

まりこ。

Author:まりこ。
現在使用している教材
 ・でる1000問
 ・やどかり模試
 ・模試特急
 ・単語特急
 

skills/qualifications
 ・英検準1級
 ・TOEIC990点
 ・観光英検1級
 ・通訳案内士(英語)
 ・国連英検B級
 ・TOEIC SW S150W190

最新記事
カテゴリ
最新コメント
月別アーカイブ
リンク
このブログをリンクに追加する
RSSリンクの表示
QRコード
QRコード
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。